เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

spread out แปล

การออกเสียง:
"spread out" การใช้
คำแปลมือถือ
  • phrase. v. แผ่ออกไป
    ที่เกี่ยวข้อง: เหยียดออกไป
  • spread     1) vt. ทำให้กระจาย ที่เกี่ยวข้อง: แพร่หลาย, แพร่กระจาย ชื่อพ้อง:
  • out     1) adj. ข้างนอก ที่เกี่ยวข้อง: ภายนอก 2) adv. ข้างนอก
  • spread-out    adj. ผึ่ง [pheung]
  • fully spread out    อ้าซ่า
  • lie with legs spread out    1. v. - ตากตน [tākton] - แบหลา [baē lā] 2. v. exp. นอนแผ่ [nøn phaē]
  • spread out a map    v. exp. คลี่แผนที่ [khlī phaēn thī]
  • spread out a piece of material    v. exp. คลี่ผ้า [khlī phā]
  • spread out over    v. ดาด [dāt]
  • spread out/around    adj. กระจัดกระจาย [kra jat kra jāi]
  • sell with goods spread out on the ground    v. แบกะดิน [baē ka din]
  • spread goods out on the ground for sale    v. แบกะดิน [baē ka din]
  • spread on    1) phrase. v. ทน ที่เกี่ยวข้อง: ป้าย, ละเลงบน 2) phrase. v. วาง(บางสิ่งที่แผ่กว้าง)ไว้บน ชื่อพ้อง: spread over, spread with
  • spread to    phrase. v. แพร่ไปสู่ ที่เกี่ยวข้อง: กระจายไปยัง
  • spread with    phrase. v. ทาด้วย ที่เกี่ยวข้อง: ละเลงด้วย ชื่อพ้อง: apply to, spread on, spread over
  • be spread about    กระจาย
ประโยค
  • ข่าวลือที่ว่าท่านประธานเป็นบ้าอาจจะกระจายออกไป
    Rumor that the president is a lunatic probably spread out.
  • เราคิดว่าถ้าอยู่นี่ จะมีพื้นที่กว้างขวางกว่าน่ะ
    Uh, we decided we can spread out better here.
  • มันยังไม่ได้กระจายไปทั่ว ทุกคนควรจะลงน้ำตอนนี้
    Let's not get too spread out. Everybody should be in the water by now.
  • เราจัดการพวกวอร์คเกอร์ที่กระจายรอบๆนี่แล้วล่ะ
    We got the walkers spread out.
  • ในที่สุดพวกเขาจะแพร่กระจาย ออกไปรอบ ๆ ทางช้างเผือก
    Eventually, they'll spread out around the Milky Way galaxy.
  • ทุกคนกระจากออกไปแล้วซ่อน กระจายตัวออกไปแล้วซ่อนนะ
    Everyone just spread out and hide, spread out and hide.
  • ทุกคนกระจากออกไปแล้วซ่อน กระจายตัวออกไปแล้วซ่อนนะ
    Everyone just spread out and hide, spread out and hide.
  • ป่านนี้พวกมัน จะกระจายไปใน ทิศทางต่างในรัศมีราว 60 กม..
    They are spread out over a 60-kilometer radius by now.
  • กระจายกันออกไปเผื่อว่า ฟินช์จะหาตำแหน่งเธอพบ
    Spread out in case Finch comes up with her location.
  • ส่วนที่เหลือของการเร่ร่อนพเนจร จะเร่ร่อนไปทางเหนือ
    The rest of the nomads are spread out north.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5
ความหมาย
    คำกริยา
  • set out or stretch in a line, succession, or series; "the houses were strung out in a long row"
    ชื่อพ้อง: string out,

  • spread out or open from a closed or folded state; "open the map"; "spread your arms"
    ชื่อพ้อง: unfold, spread, open,

  • move away from each other; "The crowds dispersed"; "The children scattered in all directions when the teacher approached";
    ชื่อพ้อง: disperse, dissipate, scatter,

  • turn outward; "These birds can splay out their toes"; "ballet dancers can rotate their legs out by 90 degrees"
    ชื่อพ้อง: turn out, splay, rotate,

  • move outward; "The soldiers fanned out"
    ชื่อพ้อง: diffuse, spread, fan out,

  • extend in one or more directions; "The dough expands"
    ชื่อพ้อง: expand,

  • strew or distribute over an area; "He spread fertilizer over the lawn"; "scatter cards across the table"
    ชื่อพ้อง: spread, scatter,